Testo integrale della risoluzione sul 19° rapporto del Comitato Centrale del PCC

Testo integrale della risoluzione sull’emendamento alla costituzione del Partito Comunista di Cina
ottobre 24, 2022
La piattaforma mondiale antimperialista
ottobre 25, 2022

Testo integrale della risoluzione sul 19° rapporto del Comitato Centrale del PCC

Fonte: XinhuaEditore

PECHINO, 22 ott. (Xinhua) –

Quanto segue è il testo integrale della Risoluzione del 20° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese (PCC) sul Rapporto del 19° Comitato Centrale adottato alla sessione di chiusura del 20° Congresso Nazionale del PCC.

 

Risoluzione del 20° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese sul Rapporto del 19° Comitato Centrale

Adottato il 22 ottobre 2022

 

Il 20° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese (PCC) approva il rapporto presentato dal compagno Xi Jinping a nome del 19° Comitato Centrale del PCC. Il Congresso ha tenuto alta la grande bandiera del socialismo con caratteristiche cinesi; ha aderito al marxismo-leninismo, al pensiero di Mao Zedong, alla teoria di Deng Xiaoping, alla teoria dei tre rappresentanti e alla prospettiva scientifica sullo sviluppo; e ha applicato pienamente il pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era.

Sulla base di un’analisi del panorama internazionale e nazionale, il Congresso ha stabilito il tema del 20° Congresso Nazionale, ha passato in rassegna il lavoro degli ultimi cinque anni e i grandi cambiamenti in atto nel primo decennio della nuova era, ed ha elaborato sulla nuova frontiera nell’adattare il marxismo al contesto cinese e alle esigenze dei tempi, alle caratteristiche cinesi e ai requisiti essenziali della modernizzazione cinese e ad altre grandi questioni. Ha elaborato piani strategici per trasformare la Cina in un moderno paese socialista a tutti gli effetti e portare avanti il grande ringiovanimento della nazione cinese su tutti i fronti, e ha stabilito piani generali per l’attuazione del Piano Integrato in cinque sfere e della Strategia globale articolata in cinque punte.

Il rapporto del 19° Comitato Centrale del PCC adottato al Congresso è la cristallizzazione della saggezza del Partito e del popolo. È una dichiarazione politica e un programma d’azione per il Partito per riunire il popolo cinese di tutti i gruppi etnici e guidarlo nell’assicurare un nuovo successo al socialismo con caratteristiche cinesi. È un documento guida marxista.

I delegati ritengono che il tema esposto nella relazione sia l’anima del Congresso e una piattaforma generale per lo sviluppo della causa del Partito e del Paese. Ognuno di noi nel Partito deve tenere alta la grande bandiera del socialismo con caratteristiche cinesi e sviluppare una profonda comprensione del significato decisivo di stabilire la posizione centrale del compagno Xi Jinping nel Comitato Centrale del Partito e nel Partito nel suo insieme e stabilire la guida ruolo di Xi Jinping Pensiero sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era. Dobbiamo sostenere risolutamente la posizione centrale del compagno Xi Jinping nel Comitato Centrale e nel Partito nel suo insieme e attuare pienamente il pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era. Dobbiamo portare avanti il grande spirito fondante del Partito.

 

Il Congresso sottolinea che il nostro Partito si è dedicato al raggiungimento di una grandezza duratura per la nazione cinese e si è impegnato per la nobile causa della pace e dello sviluppo per l’umanità. La nostra responsabilità non ha eguali per importanza e la nostra missione è gloriosa senza paragoni. È imperativo che tutti noi nel Partito non dimentichiamo mai la nostra aspirazione originale e la nostra missione fondante, che rimaniamo sempre modesti, prudenti e laboriosi e che abbiamo il coraggio e la capacità di portare avanti la nostra lotta. Dobbiamo rimanere fiduciosi nella nostra storia, mostrare una maggiore iniziativa storica e scrivere un capitolo ancora più magnifico per il socialismo con caratteristiche cinesi nella nuova era.

Il Congresso plaude al lavoro del 19° Comitato Centrale. I cinque anni trascorsi dal 19° Congresso Nazionale sono stati davvero importanti e straordinari. In questi cinque anni, il Comitato Centrale, con al centro il compagno Xi Jinping, ha tenuto alta la grande bandiera del socialismo con caratteristiche cinesi, ha agito a fondo sui principi guida del 19° Congresso Nazionale e delle sessioni plenarie del 19° Comitato Centrale, ha sostenuto il marxismo-leninismo, Pensiero di Mao Zedong, Teoria di Deng Xiaoping, Teoria dei Tre Rappresentanti e Prospettive Scientifiche sullo Sviluppo, e il Pensiero di Xi Jinping sul Socialismo con Caratteristiche Cinesi per una Nuova Era pienamente attuata.

Il Comitato Centrale ha unito e guidato l’intero Partito, l’intero esercito e tutto il popolo cinese nel compiere sforzi ben coordinati per portare avanti la nostra grande lotta, il nostro grande progetto, la nostra grande causa e il nostro grande sogno di attuare il Piano Integrato in Cinque sfere e la Strategia Globale a quattro punte, per rispondere alla pandemia di Covid-19 promuovendo al contempo lo sviluppo economico e sociale e per perseguire lo sviluppo e garantire la sicurezza.

Siamo rimasti fedeli al principio generale di perseguire il progresso garantendo nel contempo la stabilità. Abbiamo dedicato grandi energie al completamento della costruzione di una società moderatamente prospera sotto tutti gli aspetti, applicato pienamente e fedelmente la nuova filosofia di sviluppo su tutti i fronti, concentrandoci sulla promozione di uno sviluppo di alta qualità e lavorato per creare un nuovo modello di sviluppo. Abbiamo perseguito la riforma a un ritmo rapido e costante, compiuto solidi progressi nello sviluppo della democrazia popolare a tutto tondo e portato avanti un governo basato sul diritto in tutti i campi di attività. Abbiamo sviluppato attivamente una cultura socialista avanzata. Abbiamo lavorato per garantire e migliorare il benessere pubblico in via prioritaria e abbiamo unito le risorse per condurre una battaglia critica contro la povertà. Abbiamo fatto una grande spinta per migliorare la conservazione ecologica. Abbiamo lavorato con ferma determinazione per salvaguardare la sicurezza nazionale, respingere e disinnescare i principali rischi e garantire la stabilità sociale. Abbiamo dedicato grandi energie alla modernizzazione della nostra difesa nazionale e delle forze armate. Abbiamo contribuito a ristabilire l’ordine a Hong Kong, determinando una svolta importante in meglio. Siamo rimasti fermi nella lotta contro il separatismo e l’interferenza, abbiamo condotto la diplomazia dei principali paesi con caratteristiche cinesi su tutti i fronti e abbiamo compiuto sforzi ampi per portare avanti il nuovo grande progetto di costruzione del Partito. Abbiamo sradicato la povertà assoluta come programmato e finito di costruire una società moderatamente prospera sotto tutti gli aspetti, raggiungendo così il Primo Obiettivo del Centenario e intraprendendo un nuovo viaggio per costruire un paese socialista moderno a tutti gli effetti e raggiungere il Secondo Obiettivo del Centenario.

Negli ultimi cinque anni, il Comitato Centrale del Partito, con al centro il compagno Xi Jinping, ha valutato appieno la situazione, ha sostenuto i principi fondamentali e ha aperto nuovi orizzonti e ha mostrato il suo coraggio e la sua capacità di combattere. Ha unito e guidato l’intero Partito, l’intero esercito e tutte le persone in tutto il paese nel rispondere efficacemente a gravi e intricati sviluppi internazionali e a una serie di immensi rischi e sfide, nel risolvere un gran numero di problemi che erano rimasti da tempo irrisolti, nell’assicurarsi molti traguardi che hanno un significato futuro importante e nel realizzare progressi impressionanti nella causa del Partito e del paese. Con grande sforzo e determinazione, abbiamo così costantemente portato avanti il socialismo con caratteristiche cinesi nella nuova era.

Il Congresso sottolinea che l’ultimo decennio dal 18° Congresso Nazionale del Partito ha segnato tre grandi eventi di grande importanza immediata e di profondo significato storico per la causa del Partito e del popolo: abbiamo abbracciato il centenario del Partito Comunista Cinese; abbiamo inaugurato una nuova era del socialismo con caratteristiche cinesi; e abbiamo sradicato la povertà assoluta e finito di costruire una società moderatamente prospera sotto tutti gli aspetti, completando così il Primo Obiettivo del Centenario. Queste sono state imprese storiche – imprese compiute dal Partito Comunista Cinese e dal popolo cinese che lottano per l’unità, imprese che saranno registrate per sempre nella storia della nazione cinese e imprese che influenzeranno profondamente il mondo.

Nell’ultimo decennio, abbiamo pienamente attuato la teoria di base, la linea di base e la politica di base del Partito. Abbiamo adottato una serie di misure strategiche, sviluppato una serie di pratiche trasformative e fatto una serie di scoperte e progressi storici. Abbiamo resistito a rischi, sfide e prove negli ambiti politico, economico, ideologico e naturale, assicurato risultati storici e assistito a cambiamenti storici nella causa del Partito e del Paese, e portato la Cina in un nuovo viaggio verso la costruzione di un moderno socialismo paese a tutti gli effetti. La grande trasformazione degli ultimi 10 anni della nuova era segna una pietra miliare nella storia del Partito, della Repubblica popolare cinese, delle riforme e dell’apertura, dello sviluppo del socialismo e dello sviluppo della nazione cinese. Il Partito Comunista Cinese si è temperato attraverso la rivoluzione e si è rafforzato. Il popolo cinese è pieno di un più forte senso della storia e dell’iniziativa. Il ringiovanimento della nazione cinese è ora su un corso storico irreversibile. Il socialismo scientifico è ricco di rinnovata vitalità nella Cina del 21° secolo.

Il Congresso sottolinea che dobbiamo questa grande trasformazione all’intero Partito e al popolo cinese di tutti i gruppi etnici che hanno lottato in unità sotto la forte guida del Comitato Centrale del Partito con il compagno Xi Jinping al centro e sotto la guida del pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era. Il Partito ha stabilito la posizione centrale del compagno Xi Jinping nel Comitato Centrale del Partito e nel Partito nel suo insieme e ha stabilito il ruolo guida del Pensiero di Xi Jinping sul Socialismo con Caratteristiche Cinesi per una Nuova Era. Ciò riflette la volontà comune del Partito, dei militari e del popolo cinese, ed è di importanza decisiva per la causa del Partito e del Paese nella nuova era e per portare avanti lo storico processo di ringiovanimento nazionale.

Per far avanzare il socialismo con caratteristiche cinesi nel nuovo viaggio nella nuova era, è fondamentale sviluppare una profonda comprensione del significato decisivo dell’istituzione della posizione centrale del compagno Xi Jinping nel Comitato Centrale del Partito e nel Partito nel suo insieme e il ruolo guida del pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era; rafforzare la nostra coscienza della necessità di mantenere l’integrità politica, pensare in termini di quadro generale, seguire il nucleo della leadership e mantenersi allineati con la leadership centrale del Partito; mantenere la fiducia nel percorso, nella teoria, nel sistema e nella cultura del socialismo con caratteristiche cinesi; sostenere la posizione centrale del compagno Xi Jinping nel Comitato Centrale del Partito e nel Partito nel suo insieme e sostenere l’autorità e la sua leadership unificata e centralizzata del Comitato Centrale del Partito; e di essere più propositivo nel seguire da vicino il Comitato Centrale del Partito con il compagno Xi Jinping al centro nel pensiero, nella posizione politica e nell’azione.

Il Congresso sottolinea che il marxismo è l’ideologia guida fondamentale su cui si fondano e prosperano il nostro Partito e il nostro Paese. La nostra esperienza ci ha insegnato che, a livello fondamentale, dobbiamo il successo del nostro Partito e del nostro socialismo con caratteristiche cinesi al fatto che il marxismo funziona, in particolare quando è adattato al contesto cinese e ai bisogni dei nostri tempi.

Dal 18° Congresso Nazionale, il nostro Partito ha compiuto con grande coraggio esplorazioni teoriche e innovazioni. Ha, da una prospettiva completamente nuova, approfondito la sua comprensione delle leggi che stanno alla base del governo di un partito comunista, dello sviluppo del socialismo e dell’evoluzione della società umana. Ha ottenuto importanti innovazioni teoriche, che sono racchiuse nel pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era. Gli elementi principali di questa teoria sono riassunti nelle 10 affermazioni, nei 14 impegni e nelle 13 aree di realizzazione che sono state articolate al 19° Congresso Nazionale e alla Sesta Sessione Plenaria del 19° Comitato Centrale del Partito, a cui dobbiamo attenerci a lungo termine e continuare ad arricchirsi e svilupparsi.

Solo integrando i principi fondamentali del marxismo con le realtà specifiche della Cina e la raffinata cultura tradizionale e solo applicando il materialismo dialettico e storico possiamo fornire risposte corrette alle principali domande presentate dai tempi e scoperte attraverso la pratica e possiamo garantire che il marxismo mantenga sempre la sua vigore e vitalità. Per continuare a promuovere l’innovazione teorica sulla base dell’esperienza pratica, dobbiamo, prima di tutto, acquisire una buona padronanza della visione del mondo e della metodologia del pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era e aderire e fare buon uso della sua posizioni, punti di vista e metodi. Dobbiamo mettere le persone al primo posto; mantenere la fiducia in se stessi e stare in piedi; sostenere i principi fondamentali e aprire nuove strade; adottare un approccio orientato ai problemi; applicare il pensiero sistemico;

Il Congresso ha stabilito che, da questo giorno in poi, il compito centrale del Partito Comunista Cinese sarà quello di guidare il popolo cinese di tutti i gruppi etnici in uno sforzo concertato per realizzare l’Obiettivo del Secondo Centenario di trasformare la Cina in un grande paese socialista moderno sotto tutti gli aspetti e per far avanzare il ringiovanimento della nazione cinese su tutti i fronti attraverso un percorso cinese verso la modernizzazione.

Il Congresso conclude che il nostro Partito è riuscito a far progredire ed espandere la modernizzazione cinese, sulla base di decenni di esplorazione e pratica dalla fondazione della Repubblica popolare cinese nel 1949, soprattutto dopo il lancio della riforma e l’apertura nel 1978, così come il nuove scoperte fatte nella teoria e nella pratica dal 18° Congresso Nazionale. La modernizzazione cinese è la modernizzazione socialista perseguita sotto la guida del Partito Comunista Cinese; contiene elementi comuni ai processi di modernizzazione di tutti i paesi, ma è più caratterizzato da caratteristiche peculiari del contesto cinese; è la modernizzazione di una popolazione immensa, della prosperità comune per tutti, del progresso materiale e culturale-etico, dell’armonia tra l’umanità e la natura e dello sviluppo pacifico.

I requisiti essenziali della modernizzazione cinese sono i seguenti: sostenere la leadership del Partito Comunista Cinese e il socialismo con caratteristiche cinesi, perseguire uno sviluppo di alta qualità, sviluppare la democrazia popolare dell’intero processo, arricchire la vita culturale delle persone, raggiungere una prosperità comune per tutti, promuovere l’armonia tra l’umanità e la natura, costruire una comunità umana con un futuro condiviso e creare una nuova forma di progresso umano.

Il Congresso afferma che è stato adottato un piano strategico in due fasi per trasformare la Cina in un grande paese socialista moderno a tutti gli effetti: primo, realizzare sostanzialmente la modernizzazione socialista dal 2020 al 2035; secondo, trasformare la Cina in un grande paese socialista moderno che sia prospero, forte, democratico, culturalmente avanzato, armonioso e bello dal 2035 fino alla metà di questo secolo. I prossimi cinque anni saranno cruciali per iniziare bene i nostri sforzi per costruire un paese socialista moderno sotto tutti gli aspetti. I nostri obiettivi e compiti principali per questo periodo sono i seguenti:

– Fare progressi nella promozione di uno sviluppo economico di alta qualità; raggiungere una maggiore fiducia in se stessi e forza nella scienza e nella tecnologia; compiere grandi progressi nella creazione di un nuovo modello di sviluppo e nella costruzione di un’economia modernizzata

– Fare nuovi passi avanti nella riforma e nell’apertura; compiere ulteriori progressi nella modernizzazione del sistema e della capacità di governance della Cina; migliorare ulteriormente l’economia di mercato socialista; mettere in atto nuovi sistemi per un’economia aperta di standard più elevati

– Rafforzare ulteriormente le istituzioni, gli standard e le procedure dell’intero processo di democrazia popolare; migliorare il sistema dello stato di diritto socialista con caratteristiche cinesi

– Arricchire la vita intellettuale e culturale della nostra gente; migliorare la coesione della nazione cinese e il fascino della cultura cinese

– Garantire che il reddito personale cresca sostanzialmente di pari passo con la crescita economica e aumenti salariali di pari passo con l’aumento della produttività; garantire un accesso molto più equo ai servizi pubblici di base; sviluppare un migliore sistema di sicurezza sociale a più livelli

– Migliorare sostanzialmente gli ambienti di vita urbani e rurali; fare notevoli progressi nella costruzione di una bella Cina

– Consolidare ulteriormente la sicurezza nazionale; raggiungere gli obiettivi per il centenario dell’Esercito popolare di liberazione nel 2027; compiere solidi progressi nella costruzione di una Cina pacifica

– Aumentare ulteriormente la posizione e l’influenza internazionale della Cina; consentire alla Cina di svolgere un ruolo più importante nella governance globale

 

Il Congresso sottolinea che la costruzione di un paese socialista moderno sotto tutti gli aspetti è un’impresa grande e ardua. Il nostro futuro è luminoso, ma abbiamo ancora molta strada da fare. Nel cammino che ci attende, dobbiamo aderire fermamente ai seguenti principi fondamentali: sostenere e rafforzare la leadership generale del Partito; seguire la via del socialismo con caratteristiche cinesi; applicare una filosofia di sviluppo incentrata sulle persone; rimanere impegnati ad approfondire la riforma e l’apertura; e portare avanti il nostro spirito combattivo. Tutti noi nel Partito dobbiamo andare avanti con fiducia e determinazione; identificare, rispondere e guidare in modo proattivo i cambiamenti e prevenire e disinnescare i rischi; e continuare a lottare per assicurarsi nuovi successi nella costruzione di una moderna Cina socialista a tutti gli effetti.

Il Congresso approva i piani strategici delineati nel rapporto per portare avanti la causa del Partito e del Paese nel periodo a venire, e sottolinea che dovremmo applicare pienamente e fedelmente la nuova filosofia di sviluppo su tutti i fronti, accelerare la creazione di un nuovo modello di sviluppo e perseguire uno sviluppo di alta qualità. Dovremmo continuare le riforme per sviluppare l’economia di mercato socialista, promuovere un’apertura di standard elevati e accelerare gli sforzi per promuovere un nuovo modello di sviluppo incentrato sull’economia domestica e caratterizzato da un’interazione positiva tra i flussi economici interni e internazionali. Dovremmo costruire un’economia di mercato socialista di alto livello, modernizzare il sistema industriale, promuovere la rivitalizzazione rurale su tutta la linea, promuovere uno sviluppo regionale coordinato e promuovere un’apertura di alto livello.

Dobbiamo rinvigorire la Cina attraverso la scienza e l’istruzione e sviluppare una forte forza lavoro per la spinta alla modernizzazione. Dobbiamo continuare a dare la massima priorità allo sviluppo dell’istruzione, costruire l’autosufficienza e la forza della Cina nella scienza e nella tecnologia e fare affidamento sul talento per essere pionieri e promuovere lo sviluppo. Dobbiamo sviluppare un’istruzione che soddisfi le aspettative delle persone, migliorare i sistemi per l’innovazione scientifica e tecnologica, accelerare l’attuazione della strategia di sviluppo orientata all’innovazione e attuare la strategia di sviluppo della forza lavoro. Dobbiamo accelerare il lavoro per costruire un sistema educativo forte, una maggiore forza scientifica e tecnologica e una forza lavoro di qualità.

Dobbiamo promuovere l’intero processo di democrazia popolare e garantire che il popolo gestisca il paese. Dobbiamo rimanere fermamente sulla via del progresso politico socialista con caratteristiche cinesi; sostenere l’unità tra la leadership del Partito, la gestione del paese da parte del popolo e il governo basato sul diritto; e garantire la posizione principale delle persone, in modo da dare piena espressione alla loro volontà, proteggere i loro diritti e interessi e stimolare la loro creatività. Dobbiamo rafforzare le istituzioni attraverso le quali le persone gestiscono il paese e sostenere e migliorare i sistemi politici fondamentali, fondamentali e importanti del nostro paese. Dobbiamo sviluppare pienamente la democrazia consultiva, sviluppare attivamente la democrazia a livello primario e consolidare e sviluppare il più ampio fronte unito patriottico possibile.

Dobbiamo esercitare una governance basata sul diritto su tutti i fronti e promuovere lo stato di diritto in Cina. Dobbiamo, concentrandoci sulla protezione e la promozione dell’equità sociale e della giustizia, perseguire progressi coordinati nella governance basata sul diritto, sull’esercizio del potere statale basato sul diritto e sull’amministrazione del governo basata sul diritto e adottare misure integrate per costruire un paese, un governo e società basata sullo stato di diritto. Dobbiamo migliorare il sistema legale socialista con caratteristiche cinesi con la Costituzione al centro, far progredire costantemente l’amministrazione del governo basata sulla legge, garantire un’amministrazione rigorosa e imparziale della giustizia e intensificare gli sforzi per stabilire lo stato di diritto in tutta la società.

Dobbiamo creare fiducia e forza culturale e garantire nuovi successi nello sviluppo della cultura socialista. Dobbiamo accendere la creatività culturale dell’intera nazione e costruire una potente fonte di ispirazione per realizzare il ringiovanimento nazionale. Dobbiamo consolidare una base intellettuale comune affinché l’intero Partito e tutto il popolo cinese si impegnino nell’unità, sviluppiamo un’ideologia socialista che abbia il potere di unire e ispirare il popolo, applicare ampiamente i valori socialisti fondamentali, rafforzare la civiltà in tutta la società, sviluppare programmi culturali e il settore culturale, ed estendere la portata e il fascino della civiltà cinese.

Dobbiamo migliorare il benessere delle persone e migliorare la qualità della vita. Dobbiamo garantire e migliorare il benessere delle persone nel perseguire lo sviluppo e incoraggiare tutti a lavorare sodo insieme per creare una vita migliore. Dobbiamo compiere solidi progressi nella promozione della prosperità comune, migliorare il sistema di distribuzione del reddito, attuare la strategia incentrata sull’occupazione, migliorare il sistema di sicurezza sociale e portare avanti l’iniziativa per una Cina sana.

Dobbiamo perseguire lo sviluppo verde e promuovere l’armonia tra l’umanità e la natura. Dobbiamo sostenere e agire in base al principio che le acque lucide e le montagne lussureggianti sono beni inestimabili e dovremmo ricordarci di mantenere l’armonia tra l’umanità e la natura quando pianifichiamo il nostro sviluppo. Dobbiamo adottare un approccio olistico e sistematico alla conservazione e al miglioramento di montagne, acque, foreste, terreni agricoli, praterie e deserti. Dobbiamo realizzare ristrutturazioni industriali coordinate, controllo dell’inquinamento, conservazione ecologica e risposta al clima. Dobbiamo accelerare la transizione verso un modello di sviluppo verde, intensificare la prevenzione e il controllo dell’inquinamento, migliorare la diversità, la stabilità e la sostenibilità nei nostri ecosistemi e lavorare attivamente e con prudenza verso l’obiettivo di raggiungere il picco di emissioni di carbonio e la neutralità del carbonio.

 

Il Congresso sottolinea che la sicurezza nazionale è la base del ringiovanimento nazionale e la stabilità sociale è un prerequisito per costruire una Cina forte e prospera. Dobbiamo perseguire risolutamente un approccio olistico alla sicurezza nazionale e promuovere la sicurezza nazionale in tutte le aree e fasi del lavoro del Partito e del Paese. Dobbiamo migliorare il sistema di sicurezza nazionale, rafforzare la nostra capacità di salvaguardare la sicurezza nazionale, rafforzare la governance della sicurezza pubblica e migliorare il sistema di governance sociale, in modo da garantire la sicurezza nazionale e la stabilità sociale.

Il Congresso sottolinea che il raggiungimento degli obiettivi per il centenario dell’Esercito popolare di liberazione nel 2027 e l’elevazione più rapida delle forze armate del nostro popolo a standard di livello mondiale sono compiti strategici per la costruzione di un moderno paese socialista a tutti gli effetti. A tal fine, dobbiamo applicare il pensiero di Xi Jinping sul rafforzamento dell’esercito, attuare la strategia militare per la nuova era e mantenere la leadership assoluta del Partito sulle forze armate popolari. Dobbiamo continuare a rafforzare la lealtà politica nell’esercito, rafforzare l’esercito attraverso la riforma, la scienza e la tecnologia e l’addestramento del personale e gestire l’esercito in conformità con la legge. Dobbiamo svolgere simultaneamente operazioni, aumentare la preparazione al combattimento e migliorare le nostre capacità militari. Dobbiamo continuare lo sviluppo integrato delle forze armate attraverso la meccanizzazione, l’informatizzazione e l’applicazione di tecnologie intelligenti e lavorare più rapidamente per modernizzare la teoria militare, le forme organizzative, il personale, le armi e le attrezzature. Dobbiamo rafforzare le capacità strategiche dell’esercito per difendere la sovranità, la sicurezza e gli interessi di sviluppo della Cina e fare in modo che le forze armate popolari adempiano efficacemente alle loro missioni e compiti nella nuova era.

 

Il Congresso sottolinea che la politica di Un Paese, Due Sistemi è una grande innovazione del socialismo con caratteristiche cinesi. Si è dimostrato il miglior accordo istituzionale per garantire prosperità e stabilità durature a Hong Kong e Macao dopo il loro ritorno nella madrepatria. Questa politica deve essere rispettata a lungo termine. Dobbiamo attuare pienamente, fedelmente e risolutamente la politica di Un Paese, Due Sistemi, in base alla quale il popolo di Hong Kong amministra Hong Kong e il popolo di Macao amministra Macao, entrambi con un alto grado di autonomia. Dobbiamo continuare a impegnarci per una governance basata sul diritto a Hong Kong e Macao, mantenere l’ordine costituzionale in queste due regioni amministrative speciali, come previsto dalla Costituzione cinese e dalle loro leggi fondamentali, e fare in modo che Hong Kong e Macao siano amministrate da patrioti.

Dobbiamo aderire al principio della Cina unica e al Consenso del 1992 e attuare la politica generale del nostro Partito per risolvere la questione di Taiwan nella nuova era. Dobbiamo adottare misure risolute per opporci all'”indipendenza di Taiwan” e promuovere la riunificazione, mantenere l’iniziativa e la capacità di guidare nelle relazioni attraverso lo Stretto e portare avanti con fermezza la causa della riunificazione nazionale.

 

Il Congresso approva l’analisi della situazione internazionale contenuta nel rapporto e le disposizioni in esso stabilite per gli affari esteri della Cina. Il Congresso sottolinea che la Cina è sempre stata impegnata nei suoi obiettivi di politica estera di sostenere la pace nel mondo e promuovere lo sviluppo comune, ed è impegnata a promuovere una comunità umana con un futuro condiviso. La Cina rimane ferma nel perseguire una politica estera di pace indipendente e ha sempre deciso la sua posizione e la sua politica su questioni basate sui propri meriti. La Cina aderisce ai Cinque principi di pacifica convivenza nel perseguire l’amicizia e la cooperazione con altri paesi. È impegnata nella sua politica nazionale fondamentale di apertura al mondo esterno e persegue una strategia di apertura reciprocamente vantaggiosa. La Cina svolge un ruolo attivo nella riforma e nello sviluppo del sistema di governance globale e lavora per rendere la governance globale più equa ed equa. La Cina invita sinceramente tutti i paesi a mantenere i valori condivisi dall’umanità di pace, sviluppo, equità, giustizia, democrazia e libertà e unire le forze per affrontare tutti i tipi di sfide globali.

 

Il Congresso sottolinea che il nostro Partito ha un ruolo fondamentale nel trasformare la Cina in un moderno paese socialista a tutti gli effetti e nel promuovere il ringiovanimento della nazione cinese su tutti i fronti. Come il più grande partito di governo marxista del mondo, dobbiamo sempre rimanere vigili e determinati ad affrontare le sfide speciali che un grande partito come il nostro deve affrontare, in modo da mantenere il sostegno del popolo e consolidare la nostra posizione di partito di governo a lungo termine.

Dobbiamo perseverare con pieno e rigoroso autogoverno, continuare a portare avanti il nuovo grande progetto di costruzione del Partito nella nuova era e usare la nostra stessa trasformazione per guidare la trasformazione sociale. Dobbiamo soddisfare i requisiti generali per la costruzione del Partito nella nuova era, migliorare i sistemi per esercitare un autogoverno pieno e rigoroso e portare avanti in modo completo i nostri sforzi per purificare, migliorare, rinnovare ed eccellere noi stessi. Dobbiamo sostenere e rafforzare la direzione centralizzata e unificata del Comitato Centrale del Partito; rafforzare la coesione e forgiare l’anima del Partito con il Pensiero di Xi Jinping sul socialismo con caratteristiche cinesi per una nuova era; migliorare i sistemi e i regolamenti per l’autoriforma del Partito; coltivare funzionari capaci di assumersi la missione di ringiovanimento nazionale; potenziare le funzioni politiche e organizzative delle organizzazioni di partito; adottare misure rigorose per migliorare la condotta del Partito e far rispettare la disciplina del Partito; e sforzarsi di vincere la dura e prolungata battaglia contro la corruzione.

 

Il Congresso invita l’intero Partito, l’intero esercito e il popolo cinese di tutti i gruppi etnici a rimanere strettamente radunati attorno al Comitato Centrale del Partito con il compagno Xi Jinping al centro, per tenere presente che il discorso vuoto non farà nulla per il nostro Paese e solo un lavoro solido lo farà fiorire, mantenere una ferma fiducia, unirsi come uno e andare avanti con determinazione, e lottare in unità per costruire un paese socialista moderno sotto tutti gli aspetti e far avanzare il ringiovanimento nazionale su tutti i fronti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *